ДОШКОЛЁНОК - развитие ребенка, подготовка к школе в Киеве

Главная Сценарии детских праздников Сценарій "Свято врожаю"


Сценарій "Свято врожаю"

ДІЙОВІ ОСОБИ:
К о р о л ь   В р о ж а й
Д в а   О г і р к и   (оповісники, кожний має сувій паперу)
К о л о с о к
М о р к в и н а
Я б л у к о
Г а р б у з
К а п у с т а
Б у р я к
Ц и б у л и н а
К а р т о п л и н а







Обладнання та реквізит: магнітофон, фонограми пісень, столи, на які викладають фрукти та овочі, крісло, яблука на всю групу.

Підготовча робота:
виготовлення шапочок із зображенням різних овочів і фруктів, корони для Врожаю (може бути схожою на ріг достатку), костюмів (для Врожаю — халат, на який нашито зображення плодів; для Колоска, овочів та фруктів — сорочки або сукні відповідного кольору та з відповідним візерунком).

Приблизний час проведення: 1 год 20 хв.

 

 

У святково прибраному приміщенні стоять столи з овочами та фруктами, які принесли до дитячого садка діти. У вазах — хлібні колоски.
Лунає заклик, виходить почет короля Врожаю. Це діти і два Огірки. Усі вони стають, утворюючи коридор, і співають пісню, дівчата з колосками танцюють.

 

1. Осінь барвиста, осінь прекрасна
До нас прийшла.
Осінь багата, щедра і ясна
Плоди принесла.
Тож свято врожаю
Сьогодні стрічаєм,
Співаєм пісні.
В нас нині багате
І радісне свято —
Врожайнії дні.

2. Улітку плекались, в полях підіймались
Та зріли в садах.
А осінь настала —
Докупи зібрала
Плоди на столах.
Сьогодні Врожаю
Ми дім відчиняєм
В осінній цей час.
Це свято красиве,
Смачне і важливе
Для кожного з нас.

 

Під музику на сцену виходить король Врожай. На його голові — корона, на якій зображені фрукти, овочі. Усі аплодують. Він займає крісло в центрі сцени. Діти
сідають на стільці, які стоять попід стінкою з одного й другого боку від крісла.
 

В р о ж а й: Вітаю! (Кланяється на всі боки.) Запрошую вас на свято до свого королівства! Шановні Огірочки, повідомте, як святкувати будемо.

П е р ш и й   О г і р о к:
Зустрічання-величання.

Д р у г и й   О г і р о к:
Це в нас щойно відбулося.

П е р ш и й   О г і р о к:
Про смачне і про повчальне
Потім нам розкажуть гості.

Д р у г и й   О г і р о к:
Далі конкурс апетитний.
Поділіться, друзі, з нами,
Що ви вмієте робити
З фруктами та овочами.

П е р ш и й   О г і р о к:
Тож потім суд у страві...

Д р у г и й   О г і р о к:
Вірніше, суд у справі
Про борщ: кому ж у ньому
Слід бути головному?

П е р ш и й   О г і р о к:
Така смачна ця страва.

Д р у г и й   О г і р о к:
Точніш, складна ця справа.

П е р ш и й   О г і р о к:
А потім — у параді
Всі участь можуть взяти.

Д р у г и й   О г і р о к:
Тож ми початок свята
Оголосити раді!

П е р ш и й   О г і р о к:
Зі святом вас! З Врожаєм!

 

Музика. Усі сідають на стільці так, щоб центральна частина сцени була вільною.

 

П е р ш и й   О г і р о к:
Перший гість із далекого поля — Колосок!

К о л о с о к:   Вітаю тебе, Врожаю!
У полі я зростав багато днів.
Тепер у мене зерен так багато,
Бо хлібороб мене до столу вів
І працював з любов'ю і завзято.

В р о ж а й   (до зали): Що скажете, діти?

П е р ш а   д и т и н а   (піднімає руку):
Неповний стіл, як хліба там бракує.
Без хліба страва нам не так смакує.
Потрібний, як вода, як ввічливі слова.
Недарма кажуть:

Р а з о м   (встають і говорять):
Хліб — усьому голова!

 

Колосок кланяється Врожаєві, дітям, сідає на стілець.
Лунає музика, заходить Морквина.

 

Д р у г и й  О г і р о к: Наступна гостя — яскрава Морквина.

М о р к в и н а:
На морквинку подивіться,
Не лишайте на полиці.
Як зайчатка — хрум та хрум!
Отакий морквяний шум!

В р о ж а й:
Хто ж зростив її на диво —
І смачну таку, й красиву?

Д р у г а   д и т и н а   (піднімає руку):
То все фермери подбали,  
Працювали не помалу.
Не пошкодували сили,
Аби морква уродила!

Т р е т я   д и т и н а   (піднімає руку):
Я як їжджу до бабусі,
То роботи не боюся —
Моркву добре поливаю,
Потім радісно збираю.

 

Морквина   вклоняється Врожаєві   та дітям, сідає.

 

П е р ш и й   О г і р о к:
В гості Яблучко прийшло,
Вітаміни принесло.

Я б л у ч к о   (роздає яблучка з кошика):
Я на дереві зросло,
Сонячне в мені тепло.
У собі залізо маю,
Та зубів вам не зламаю.
Я яскраве, кольорове,
Щиро зичу вам здоров'я!

В р о ж а й: Як ти виросло таким і духмяним, і смачним? Хто мені це розповість?

 

І знову піднімають руку діти.

 

Ч е т в е р т а   д и т и н а:
В мене яблуні на дачі.
Що із ними роблять, бачу:
Як дерева обробляють
І як гусінь оббирають.

П ' я т а   д и т и н а:
Знімуть яблучка руками,
В погребі складуть рядками,
До весни щоб їм радіти
Всі могли — й дорослі, й діти.

В р о ж а й: Проходьте, сідайте. Є ще гості?

Д р у г и й   О г і р о к: Це Гарбуз.

 

Музика, входить Гарбуз.

 

Г а р б у з:
У дитинстві був легким
Я насіннячком смачним.
До землі мене поклали,
Дуже рясно поливали.
І тепер — хоч перевір —
Виріс я, мов богатир!
Діти тягнуть руки.

Ш о с т а   д и т и н а:
Знають всі, яка чудова
Гарна каша гарбузова.

Г а р б у з:
Ложка пшона, шматок сала —
Ось до мене вся приправа!

С ь о м а   д и т и н а:
Всіх гарбуз нас нагодує.
Якщо треба, й полікує.

 

Гарбуз уклоняється.

 

В р о ж а й:
Тож, Гарбузе, в добрий час
Раді ми вітати вас!

Г а р б у з: Хочу я подивитись, чи знаєте ви, що таке овоч, а що таке фрукт. Ану, Огірочки, проведіть-но гру.

 

Проходить гра на розрізнення овочів і фруктів. Біля кожної з двох команд стоїть кошик з овочами та фруктами. Навпроти команди на відстані — по два кошики або два ящики: в один складають овочі, у другий — фрукти. Після команди «Старт!» дитина, яка стоїть першою, бере з кошика овоч або фрукт, біжить до ящиків і кладе його в один із них, повертається на старт  і передає естафету. Біжить інша дитина, вона теж бере з кошика овоч або фрукт і несе до ящиків. Виграє команда, яка закінчує естафету першою і в якої
правильно розділені овочі і фрукти.

 


П е р ш и й  О г і р о к: Розпочинаємо конкурс «Улюблена страва моєї родини». Просимо учасників конкурсу винести свої страви.

 


Виносять, стають рядком, обличчям до дітей. Кожен трохи розповідає про страву та її складники, а помічники дають усім покуштувати. Діти можуть сидіти зі своїми ложками (їх видають перед конкурсом, потім помічники збирають). Журі проводить дегустацію
й визначає переможців. Призи дають усім учасникам.

 

Д р у г и й  О г і р о к: Нарешті суд у страві — чи то пак у справі — борщу.

 

Заходять, галасуючи, Капуста, Буряк, Морквина, Цибулина, Картоплина.

 

В р о ж а й: Слухаю вас, шановні, у чому суть справи?

К а п у с т а: Ваша честь, мені набридло слухати, що начебто Буряк тут найголовніший. Без мене це взагалі був би суп, а не борщ.

Б у р я к: Що? Та якщо з борщу забрати мене, вийдуть щі, а не борщ.

М о р к в а: А якщо зварити тільки тебе, вийде така собі бурякова юшка.

Ц и б у л я: Давайте, давайте, сваріться. Адже всі знають, що без мене ви нічого не варті. Мною вінчають страву: засмажили — і все готово.

У с і: Ти диви яка! Не слухайте її!

К а п у с т а: Дайте я скажу. Цибуля — це страшний овоч. Вона хоч і має так само багато одежин, як і я, але така вредна! Та це кожна людина знає, наплакались від неї! Закликаю людину у свідки.

В р о ж а й: Тихіше! Запитаймо в людини: хто ж у борщі найголовніший? Кажіть правду, тільки правду і нічого, крім правди.

К у х а р: Присягаюся, що це дійсно правда: у борщі всі ці овочі важливі.

У с і: Як?

К а р т о п л я: Та мене завжди кидають у будь-яку страву.

М о р к в а: Але якщо ти будеш одна, вийде картопляне пюре, а не борщ.

К у х а р: Ми щойно чули, що самі по собі всі ви важливі, але якщо вас роз'єднати або забрати хоч одного з вас, то борщ вийде несмачним, тобто він гарний, тільки коли ви разом.

В р о ж а й: Я поясню. Діти, ось, наприклад, кожен із вас окремо — це просто хлопчик чи дівчинка, а разом ви група.

К у х а р: Тож мерщій миріться та ходімо вже на кухню готувати для діточок смачний борщ.

К а п у с т а   (усім): А заспіваймо пісню про дружбу.

 

Співають.

 

В р о ж а й: Наше свято добігло кінця. Тож скажімо спасибі Богові за врожай!

П е р ш а   д и т и н а:
Бог врожай благословив.
Кожне зернятко зростив.

Д р у г а   д и т и н а:
Поливав його дощами,
Зігрівав його ночами.

Т р е т я   д и т и н а:
Дав нам сил його зібрати
Та й навчив, як зберігати.

Ч е т в е р т а   д и т и н а:
Низько вклонимось Йому
За любов і доброту.

 

О. О. Саратова
"Сценарії свят"

 

Реклама